Zum Inhalt

<bibl> bibliografische Angabe

Bibliographische Angabe. Unterscheidet zwischen gedruckter Gesamtausgabe (pga), Alexander Street Press (asp), Quellen (source) und Liedern (song).

Siehe Textelemente > Literatur

TEI Guidelines: bibl

Modul: core — Kernmodule

Attribute

@type (optional) : pga — Printed Gesamtausgabe (Ausgabe des TVZ) : asp — Alexander Street Press (digital edition) : source — Quelle für einen Text der KBGA

@subtype (optional, geschlossene Werteliste) : Angabe der Funktion einer Quelle für den edierten Text : Vorlage_der_Edition : Weitere_Vorlage : Material_zum_Kontext : rkg — Gesangsbuch der evangelisch-reformierten Kirchen der deutschsprachigen Schweiz (1952) : ekg — Deutsches Evangelisches Kirchengesangbuch (1950) : erkg — Gesangbuch für die evangelisch-reformirte Kirche der deutschen Schweiz (1891) : eg — Evangelisches Gesangsbuch Deutschlands (1993ff.) : rg — Reformiertes Gesangsbuch der deutschsprachigen Schweiz (1998) : reichslieder — Reichs-Lieder. Deutsches Gemeinschafts-Liederbuch

@n (optional) : Bezeichnung der Quelle für einen edierten Text : Datentyp: string — Pattern: [A-Z][0-9]?

@xml:id (optional) : Datentyp: ID — Pattern: (b[\-0-9]+|pga|asp|kbga-(sources|bibls|songs|actors|places|keywords)-[0-9]+|[A-Z]\d*)

@corresp (optional)

Enthalten in

textstructure: argument "Zusammenfassung oder Regest eines Textes, typisch am Anfang " body "Enthält den gesamten Textkörper eines KBGA-Dokuments." div "Gliederungseinheit eines Textes. Der @type unterscheidet Tex" epigraph "enthält ein anonymes oder jemandem zugeschriebenes Zitat, da" postscript "enthält einen Nachtrag (Postskriptum), z. B. zu einem Brief." salute "enthält eine Anrede oder Grußformel, die einem Vorwort, eine" signed "enthält die abschließende Grußformel o.Ä. die ein Vorwort, e"

core: bibl "Bibliographische Angabe. Unterscheidet zwischen gedruckter G" cit "Zitat mit optionaler bibliographischer Angabe." corr "Korrektur eines Fehlers in der Druckausgabe. Der @type unter" head "Überschrift einer Gliederungseinheit (div)." hi "Hervorhebung. Das @rend gibt die Art an (italic, bold, sup, " item "enthält einen Listenpunkt." l "Verszeile." listBibl "enthält eine Liste von bibliografischen Angaben jeglicher Ar" note "Anmerkung (Fussnote, Endnote, editorische Anmerkung). Der @t" p "Absatz. Darf nicht verschachtelt werden (ausser innerhalb vo" q "Direkte Rede oder Zitat im Fliesstext." quote "Zitat innerhalb des Textes." ref "Verweis auf eine andere Ressource. Dient für Bibelstellen, L" sic "Markiert die fehlerhafte Stelle in der Druckausgabe (innerha" stage "enthält jegliche Regieanweisung in einem Dramentext oder -fr" title "Titel mit verschiedenen Funktionen, unterschieden durch @typ"

header: change "Änderungsvermerk in der revisionDesc. Enthält Zeitstempel de" licence "beinhaltet für den Text gültige Lizenzinformationen oder and" sourceDesc "beschreibt die Quelle, von der sich der elektronische Text a"

linking: ab "Anonymer Block, verwendet für zentrierte oder anders formati" seg "Segment. Verwendet für nicht-Entitäten, Verse, Biogramme, He"

namesdates: event "enthält Daten mit Bezug zu etwas Bemerkenswertem, das in der"

figures: cell "Tabellenzelle." figDesc "enthält einen kurzen Beschreibungstext des Inhalts oder des " figure "Abbildung mit optionaler Beschreibung (figDesc) und Grafik ("

transcr: metamark "contains or describes any kind of graphic or written signal "

Kann enthalten

Beliebiger Textinhalt

core: abbr "Abkürzung mit Verweis auf das Abkürzungsverzeichnis via @ref" address "enthält eine Postadresse, z. B. eines Verlegers, einer Organ" author "Verfasserangabe im teiHeader. Das @ref verweist auf die Pers" bibl "Bibliographische Angabe. Unterscheidet zwischen gedruckter G" biblScope "Umfangsangabe innerhalb einer bibliographischen Referenz (Se" choice "Gruppiert sic/corr-Paare für Korrekturen der Druckausgabe." corr "Korrektur eines Fehlers in der Druckausgabe. Der @type unter" date "Datumsangabe mit maschinenlesbarem Datum in @when, @from/@to" editor "Herausgeberangabe in einer bibliographischen Referenz." foreign "Fremdsprachiger Text. Das @xml:lang gibt die Sprache an, @re" hi "Hervorhebung. Das @rend gibt die Art an (italic, bold, sup, " lb "markiert den Anfang einer neuen typographischen Zeile i" milestone "markiert einen Grenzpunkt, der Abschnitte eines Textes trenn" note "Anmerkung (Fussnote, Endnote, editorische Anmerkung). Der @t" pb "Seitenumbruch. Das @ed unterscheidet die Ausgabe (pga, A), @" ptr "defines a pointer to another location." pubPlace "enthält den Namen des Orts, an dem ein bibliografisches Obje" publisher "gibt den Namen der Organisation an, die für die Veröffentlic" q "Direkte Rede oder Zitat im Fliesstext." quote "Zitat innerhalb des Textes." ref "Verweis auf eine andere Ressource. Dient für Bibelstellen, L" rs "Referenzierende Zeichenkette für Akteure, die nicht als pers" sic "Markiert die fehlerhafte Stelle in der Druckausgabe (innerha" term "Sachbegriff mit Verweis auf die Begriffs-Taxonomie via @ref " title "Titel mit verschiedenen Funktionen, unterschieden durch @typ"

header: availability "Lizenzinformationen zur Publikation. Wird aus der Datenbank " edition "beschreibt die Details einer Ausgabe eines Textes." idno "Identifikator, z.B. URL oder KBA-Objektnummer." sponsor "gibt den Namen einer Organisation oder Institution an, die a"

linking: anchor "Ankerpunkt für Querverweise (@type='cross') und für Fussnote" seg "Segment. Verwendet für nicht-Entitäten, Verse, Biogramme, He"

namesdates: orgName "Name einer Organisation mit Verweis auf die Meta-DB via @ref" persName "Personenname mit Verweis auf die Meta-DB via @ref (kbga-acto" placeName "Ortsname mit Verweis auf die Meta-DB via @ref (kbga-places-I"

figures: figure "Abbildung mit optionaler Beschreibung (figDesc) und Grafik ("

transcr: metamark "contains or describes any kind of graphic or written signal "

analysis: span "associates an interpretative annotation directly with a span"

Constraints

song1 : song1: bibl[@type='song'] muss @corresp enthalten.

song2 : song2: bibl[@type='song'] darf keinen @subtype enthalten.

strict-A2-no-bible-refs-in-bibl : strict-A2: bibl im body darf keine ref[@type='can' and @subtype='bible'] enthalten — der Anzeigetext bleibt, die Pop-up-Verlinkung entfällt (Beschluss 2026-04-27).

strict-A3-no-bare-ref-can-in-bibl : strict-A3: bibl im body darf keine ref[@type='can'] ohne @subtype enthalten — der Container ohne Klassifikation ist reine Altauszeichnung, der Anzeigetext (mit ggf. nested hi/title) bleibt erhalten.

strict-A4-no-bare-title-in-bibl : strict-A4: bibl im body darf keinen title ohne Attribute enthalten — Altauszeichnung fuer Abkuerzungen (a.a.O., Zeitschriften-Sigel) ist auszupacken (Beschluss 2026-04-27, Issue 1644).

strict-B1-no-title-in-bibl : strict-B1: bibl im body darf keinen title enthalten — Werktitel als hi rend="italic" (B1), Reihen/Unpubliziert als plain text (B2). Beschluss 2026-05-17, Issues 1618/1657.

Beispiele

<bibl type="source">A (Vorlage der Edition): Bultmann, Rudolf, Rudolf Bultmann an Karl Barth, 11. Juni 1911. <ref target="https://kba.karl-barth.ch/objects/7950">KBA 9311.73</ref>.</bibl>

Content Model

<content>
  <alternate minOccurs="0" maxOccurs="unbounded">
    <textNode/>
    <classRef key="model.gLike"/>
    <classRef key="model.highlighted"/>
    <classRef key="model.pPart.data"/>
    <classRef key="model.pPart.edit"/>
    <classRef key="model.segLike"/>
    <classRef key="model.ptrLike"/>
    <classRef key="model.biblPart"/>
    <classRef key="model.global"/>
  </alternate>
</content>